SLANG LANGUAGE IN THE NOVEL ANALOGY CINTA BERDUA BY DARA PRAYOGA
Abstract
The purpose of this study is to describe the slang contained in Novel literature ‘’Analogi Cinta Berdua” by Dara Prayoga’’ Language is a tool used by humans to communicate language in the form of sound symbols issued by human speech organs, Slang is contemporary or easy to disappear and is not permanent, therefore it is rare to find slang that is permanent and long used for a long period of time. The approach used is qualitative to analyze the novel using the content analysis method From the results of the study, it was found that the use of slang in the form of linguistic symbols such as. Yoi, sekarang gue punya pacar!” From these quotations, researchers can find out the use of slang. The quote is translated into Indonesian as "yes now I have a lover".“Emang punya duit lo, Ka? Anak kos aja”. From these quotations, researchers can find out the use of slang. The quote is translated into Indonesian as "Do you really have money, Sis? Just kiddos." “Yah, giliran kalah main PES aja kabur. Cupu!”. From these quotations, researchers can know the use of slang. The quote is translated into Indonesian as "Well, it's your turn to lose playing PES, just run away. Geek!” In literary works there are those who use slang as their writing, such as in youth novels, the language is more popular with readers because the language is easy to understand and use in everyday life.
References
Azizah, A and Setiana, L.N. 2016. “Karakter Tokoh Dalam Novel Langit Mekah Berkabut Merah Karya Geidurrahman Al-Mishry Berbasis Nilai-Nilai Karakter Religius dan Implikasinya Dalam Pembelajaran Sastra di Madrasah Aliyah” Jurnal Refleksi Edukatika. Vol (7) No. 1 Tahun 2016 Hal. 79-83. (http://jurnal.umk.ac.id/index.php/RE).
Chaer, A and Agustina, L. 2014. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Isnaniah, S. 2013. “Kajian Sosiolinguistik Terhadap Bahasa Dakwah Aktivis Dakwah Kampus (ADK) Surakarta” KARSA: Journal of Social and Islamic Culture. Vol. (21) No. 2 Tahun 2013 Hal. 271-284. (http://ejournal.stainpamekasan.ac.id/index.php/karsa/article/view/521).
Luthfiyanti, L and Kasmilawati, I. 2018. “Register Bidan di Puskesmas Kecamatan Sungai Tabuk Kabupaten Banjar” Stilistika: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya. Vol (3) No. 1 Tahun 2018 Hal. 78-89. (https://jurnal.stkipbjm.ac.id/index.php/STI).
Muliawati, H. 2017. “Variasi Bahasa Gaul Pada Mahasiswa Unswagati Prodi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia Tahun 2016” Deiksis – Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia. Universitas Swadaya Gunung Jati Cirebon. Vol (4) No. 2, Tahun 2017 Hal. 42-53. (http://jurnal.unswagati.ac.id/index.php/Deiksis/article/view/618/413).
Sari, P.J. 2015. “Sosiolinguistik Sebagai Landasan Dasar Pendidikan di Sekolah Dasar” Prosiding Seminar Nasional Bulan Bahasa UNIB 2015. Tahun 2015 Hal 200-206. (http://repository.unib.ac.id/11126/1/21-Panca%20Junita%20Sari.pdf).
Sartini, N.W. 2012. “Bahasa Pergaulan Remaja: Analisis Fonologi Generatif” MOZAIK: Jurnal Ilmu Humaniora, Vol. (12) No. 2 Tahun 2012 Hal. Tahun 2012 Hal. 92-209. (http://journal.unair.ac.id/download-fullpapers-mozaik9116dae378full.pdf).
Sulaeman, A and Goziyah. 2018 .Metodologi Penelitian Bahasa dan Sastra: Jakarta : Edu Pustaka.
Copyright (c) 2021 Agus Sulaeman, Enawar Enawar, Supyan Sori
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Retained Rights/Terms and Conditions of Publication
1. As an author you (or your employer r institution) may do the following:
*make copies (print or electronic) of the article for your own personal
*Every accepted manuscript should be accompanied by "Copyright Transfer Agreemen" prior to the article publication.