• sri supeni STIKES Binawan
  • anna fauziah STIKES Binawan
Keywords: Loan words, morphological process, phonological process


This study focuses on the process of English words which are loaned or borrowed into Indonesian language and are used on Indonesian health articles in online news pages such as detik.com, kompas.com and viva.com. The data are analyzed based on the four word forms namely noun, verb, adjective and adverb. Besides, they are also analyzed based on either the morphological process or phonological process. The study applies the descriptive qualitative method applying the content analysis technique. The findings of the research show that there are 606 loan words. Based on word form category there are 425 words (70.13 %) as noun, adjective with 96 words (15.84%), verb with 82 words (13.50%) adverb with only 3 words (0.49%). For morphological process, it can be categorized in some various processes, they are affixation with several prefixes and suffixes. In addition, there are some words with reduplication as many as 7 words (6.14%) and abbrevation process, they are 13 words (11.40%). Phonological process occurs into several parts, they are adoption, translation and adaptation. For adoption, there are 395 words (65.18%), adaptation with 166 words (27.39%) and translation with 45 words (7.42%).


Dwi, Lina. et.al . Eds. Artikel Ilmiah Mahasiswa. “An Analysis of Indonesian Borrowings on English- Origin Medical Terms”. 2014. Jember: Universitas Jember.
Crowl, Thomas K. 1996. Fundamental of Educational Research. Brown& Benchmark.
Fromkin, Victoria and Rodman, Robert. 1998. An Introduction to Language. 6th ed. Fort Worth: Harcourt Brace College Publisher.
Gómez, L. 2012. Lexical borrowings in the Colombian online newspaper "El Tiempo" from 1990 to 2012 (Doctoral dissertation). Retrieved from ProQuest Dissertations & Theses University of Alabama (3539988).
Hardjopawiro, Kunardi., 2005. Pembinaan Pemakaian Indonesian. Surakarta: UNS Press.
Hock, H., H. 1986. Principles of Historical Linguistics. Berlin: Mountin de Gruyter.
Jendra, I. 2010. Sociolingustics, Study of Societies’ Language. Yogyakarta: Graha Ilmu
Kurnianingsih, Etik Isna. Research Paper. A Study of English-Indonesian Borrowing Words in Daily Need Products. 2010. Surakarta: Muhammadiyah University of Surakarta.
Kushartanti., et al. 2005. Pesona Bahasa. Langkah Awal Memahami Linguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Mesthrie, R. & Leap, W.L. 2000. Language Contact 1 : Maintenance; Shift and Death. In Introducing Sociolinguistics Ed. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Sekarrosa, Tutriana Ayu Sekarrosa. Research Paper: The English Borrowing Words in Kompas Online Articles. 2014. Yogyakarta: Universitas Gadjah Mada.
Sheperd, Joseph W. 1995. Loanwords: A Pitfall for All Students. The Internet TESL Journal. Published in The Faculty Journal of Aichi Gakuin Junior College, Japan.
Sudjana. 1996. Metode Statistika. Bandung: Tarsito
Thomason, S. 2001. Language Contact. Washington, DC: Georgetown University Press.
Thomason, S. and Kaufman, T. 1988. Language Contact, Creolization, and Enatic Linguistics. Barkeley: University of California Press.
https: https://www.kbbi.web.id/
How to Cite
supeni, sri, & fauziah, anna. (2018). ENGLISH LOAN WORDS ON INDONESIAN HEALTH ARTICLES IN ONLINE NEWS PAGES. JELL (Journal of English Language and Literature) STIBA-IEC Jakarta, 3(02), 20-34. https://doi.org/10.37110/jell.v3i02.54